美国记录片作品集
更多-
HD
粒子狂热
Imagine being able to watch as Edison turned on the first light bulb, or as Franklin received his first jolt of electricity. For the first time, a film gives audiences a front row seat to a significant and inspiring scientific breakthrough as it happens. Particle Fever follows six brilliant scientists during the launch of the Large Hadron Collider, marking the start-up of the biggest and most expensive experiment in the history of the planet, pushing the edge of human innovation. As they seek to unravel the mysteries of the universe, 10,000 scientists from over 100 countries joined forces in pursuit of a single goal: to recreate conditions that existed just moments after the Big Bang and find the Higgs boson, potentially explaining the origin of all matter. But our heroes confront an even bigger challenge: have we reached our limit in understanding why we exist? Directed by Mark Levinson, a physicist turned filmmaker, from the inspiration and initiative of producer David Kaplan and
粒子狂热
-
我们的克劳迪娅
-
滚雷巡演鲍勃·迪伦传奇
-
最危险的记者
-
舞出梦想,热巧克力胡桃夹子
-
戴夫·查普尔淡定
-
无声的月光奏鸣曲
-
战略室
-
肖恩·门德斯一路走来
-
中国骗局
-
HD
休·劳瑞的蓝调朝圣之旅
在本片中,《豪斯医生》主演休•劳瑞将脱下白大褂,换上村夫装。带领您一同前往美国新奥尔良,领略这座城市的魅力,聆听最原汁原味的蓝调音乐。他边弹边唱(你没听错,房子叔私下是位灰常有前途的蓝调歌手),将蓝调历史上的趣事信手捏来,抒发对这座城市和蓝调音乐由来已久的仰慕之情。可以说《休•劳瑞的蓝调之旅》不但是一部很好的蓝调知识启蒙素材,也是一场蓝调音乐盛宴。 片中休•劳瑞的新奥尔良试听会现场为2012年首次公开,之前只有少部分音乐评论人/记者有幸一睹。试听会曲目收于专辑《Let Them Talk(风言风语)》中,此专辑于2011年发行,旋即占据蓝调排行榜第一名,在流行榜上也有不俗表现,可以算是一张成功的专辑。专业评论界总的说赞扬声居多,但也有人质疑其唱功(vocalability)和感染力(delivery)。但不管怎么说,休•劳瑞是一位真正的音乐家、爱乐者,而绝不是哗众取宠之流。
休·劳瑞的蓝调朝圣之旅
-
HD
琼·狄迪恩中心难再维系
Griffin Dunne’s years-in-the-making documentary portrait of his aunt Joan Didion moves with the spirit of her uncannily lucid writing: the film simultaneously expands and zeroes in, covering a vast stretch of turbulent cultural history with elegance and candor, and grounded in the illuminating presence and words of Didion herself. This is most certainly a film about loss—the loss of a solid American center, the personal losses of a husband and a child—but Didion describes everything she sees and experiences so attentively, so fully, and so bravely that she transforms the very worst of life into occasions for understanding. A Netflix release.
琼·狄迪恩中心难再维系
-
HD
切尔诺贝利的大娘们
In the radioactive Dead Zone surrounding Chernobyl’s Reactor No. 4, a defiant community of women scratches out an existence on some of the most toxic land on Earth. They share this hauntingly beautiful but lethal landscape with an assortment of interlopers—scientists, soldiers, and even ‘stalkers’—young thrill-seekers who sneak in to pursue post-apocalyptic video game-inspired fantasies. Why the film’s central characters, Hanna Zavorotyna, Maria Shovkuta, and Valentyna Ivanivna, chose to return after the disaster, defying the authorities and endangering their health, is a remarkable tale about the pull of home, the healing power of shaping one’s destiny and the subjective nature of risk.
切尔诺贝利的大娘们
-
第一波
-
公然诱拐案
-
HD
首选武器
"They never fail." The Glock pistol has been fetishised in films and the arts, and is a regular topseller in the international arms market. For the first time, the filmmaking duo Fritz Ofner and Eva Hausberger tell the story of the rise of the Glock: An Austrian design that became the most sought-after service and murder weapon worldwide. Tracing the web of power, money, violence and politics, the film masterfully portrays the dark sides of globalisation and not least an Austrian tale of willful ignorance.
首选武器
-
HD
人上人
比人类更多的人探索人工智能在当今世界的承诺和复杂作用以及这些承诺变成现实的后果。在这部专题片长纪录片中,制片人试图建造一个智能机器人,看看它能否取代他成为电影导演。我们的创造,无限智慧,相互联系,可能自我意识,使人类过时吗?
人上人
-
HD
完全可控
2020年1月20日,美国和韩国都发现了首例新冠肺炎病例。 然而,9个月后,新型冠状病毒已经夺走了20多万美国人的生命,并造成了惊人的经济损失;而在韩国,没有明显的封锁,在5100万城市化人口中,只有344人丧生。 美国哪里出错了? 随着总统大选的临近,美国人越来越对明确的领导层的缺位和普遍存在的政治腐败感到愤怒,他们不禁想知道,世界上最富强的国家是如何在应对全球流行病方面如此、彻底失败的? 学院奖加身的电影人亚历克斯·吉布尼(Alex Gibney)与奥菲莉亚·哈鲁图尼扬(Ophelia Harutyunyan)和苏珊·希林格(Suzanne Hillinger)共同执导,在《完全受控》中审视了该问题及其破坏性影响。 通过来自公共卫生官员的谴责证词和严厉的调查性报道,吉布尼揭露了由于总统领导层的严重玩忽职守而导致的全系统崩溃。 美国需要一代人的时间才能知道这场流行病造成的全面破坏,但《完全受控》将成为特朗普政府面对这场全球流行病的无能、腐败和否认的最终解释。
完全可控
-
残疾营地
-
成为科斯托
-
坚强之岛
-
HD
笔记·日志·素描
Walden (Diaries, Notes & Sketches) de Jonas Mekas États-Unis, 1969, 16mm, 180’, nb et coul., vostf filmé entre 1964 et1968, monté en 1968-1969 Walden est le premier des journaux de Jonas Mekas, rassemblés sous le titre générique Diaries, Notes & Sketches – le premier monté, même si Lost Lost Lost, achevé en 1976, montre la période précédente, de 1949 à 1963. « Depuis 1950, je n’ai cessé de tenir mon journal filmé. Je me promenais avec ma Bolex en réagissant à la réalité immédiate : situations, amis, New York, saisons. […] Walden contient le matériel tourné de 1964 à 1968 monté dans l’ordre chronologique. La bande-son utilise les sons enregistrés à la même époque : voix, métro, bruits de rues, un peu de Chopin (je suis un romantique) et d’autres sons, significatifs ou non. » Jonas Mekas « Je n’ai pas disposé de ces longues plages de temps nécessaires à la préparation d’un scénario, puis au tournage, puis au montage, etc. Je n’ai eu que des bribes de temps qui ne m’ont permis de tour
笔记·日志·素描
-
一代拳王
-
排华法案
-
约翰的太空寻人启事
-
沙滩男孩宠物之声
-
HD
情迷尼尔斯•弗拉姆
An iconic artist at an iconic location. This concert film captures several mesmerizing live performances from the renowned German composer and producer Nils Frahm at the legendary Funkhaus Berlin. Expect soaring ambient and neo-classical piano from one of the greatest contemporary musicians around.
情迷尼尔斯•弗拉姆
-
少年邦
-
别回头1967
-
HD
137枪
In this documentary, law enforcement faces scrutiny as Americans demand justice after police violence claims multiple Black lives in Cleveland.
137枪
-
童星
-
HD
大蒜胜十妈
A documentary on the history of garlic. Blank interviews chefs, garlic lovers, and historians about the their love of the 'stinking rose.' Often referred to as a stinking rose, garlic, in its culinary uses, generally evokes a love it or hate it response. Quite often, these responses are on cultural lines, where old world cultures have generally revered it in their cooking, while new world cultures have not. A renaissance of sorts is taking place in the use of garlic in the United States, with more and more immigrants bringing their use of the spice to the country, with more people desiring more spice in their food, with a desire to get back to the land and with the production of plant a large part of the Central California landscape. Many chefs are presented preparing dishes prominently featuring the spice. On the bad side, the association of garlic to bad breath is discussed. On the other side, its purported health benefits are also discussed. Other topics presented include its assoc
大蒜胜十妈
-
HD
与鲨鱼游弋
Valerie Taylor is a shark fanatic and an Australian icon — a marine maverick who forged her way as a fearless diver, cinematographer and conservationist. She filmed the real sharks for “Jaws” and famously wore a chainmail suit, using herself as shark bait, changing our scientific understanding of sharks forever.
与鲨鱼游弋
-
HD
编码歧视
Exploring the fallout of MIT Media Lab researcher Joy Buolamwini’s startling discovery that facial recognition does not see dark-skinned faces accurately, and her journey to push for the first-ever legislation in the U.S. to govern against bias in the algorithms that impact us all.
编码歧视
-
我是无名女
-
碧丽·艾莉许模糊世界
-
本·克伦普民权之路
-
网络缉凶
-
伊卡洛斯
-
观鸟者2019
-
贾斯珀购物中心
-
刺杀
-
亚米斯德的未叙故事
-
袒露新生
-
喵星人的奇思妙想
-
制作《社交网络》
-
HD
成为米歇尔·奥巴马自传
《成为:米歇尔·奥巴马自传》带领观众近距离观察前第一夫人米歇尔·奥巴马在巨大变动期间的生活。该纪录片不仅记录了米歇尔的个人生活,也记录了这个她与丈夫在白宫期间为其付出了八年多心血的国家。这部电影带领观众走进幕后,对她的生活进行了罕见而近距离的观察:米歇尔开始了一场途经 34 个城市的旅程,这场旅行凸显了社区在弥合分歧方面的力量,以及在我们开诚布公地分享自己的故事时人与人心相连的精神。
成为米歇尔·奥巴马自传
-
天生神力